Baleful spirit of power and malice bent on destruction.
Пока только про тех, которые сшиты. Началось это придумываться еще в Петербурге, первой жертвой был зеленый дракон, сшитый для повраги, со звучным именем господин Сопля, и понеслось. Сегодня я подумала, что неплохо бы дописать уже про всех, выложить и успокоить этим совесть.
Господин Сопля.
С детства будучи замкнутым ребенком, господин Сопля сбежал из отчего дома для того, чтобы поступить в университет и никогда не расставаться с единственной любовью всей своей недолгой жизни — книгами. Но в университете господина Соплю приняли только на факультет философии оккультизма, поскольку тот завалил все вступительные экзамены. На этом факультете он учился один. Лекции читал древний-древний профессор, и некоторые из студентов говорили, что это самый настоящий динозавр.
Господин Сопля все свободное время проводил в библиотеке, прокладывая доселе нехоженые тропы и находя книги, которым не одна тысяча лет. Там, где еще не ступала нога ни одного библиотекаря, не говоря уже о студентах, господин Сопля соорудил книжный форт, чтобы чувствовать себя в безопасности в окружении своих единственных друзей. Часами он вдыхал запах старой бумаги и пыли, питался книжными червями (такими же, как он сам) и редкими подношениями библиотекарей, которые принимали его за книжного призрака - хранителя библиотеки и старались всячески задобрить печеньками. Однажды у господина Сопли выдался особенно голодный день, в результате чего ему пришлось съесть собственные башмаки. С тех пор господин Сопля бродил по библиотеке босиком, оставляя в пыли следы плоскостопных ног, шлепал голыми пятками по паркету и недовольно сопел. Звуки эти раздавались в ночной тишине, пугая сторожей и библиотекарей. У некоторых студентов повелась традиция по ночам являться в библиотеку, чтобы героически стибрить какую-нибудь книгу, доказывая свою отвагу, а затем хвалиться перед прекрасными и не очень дамами. Таких субъектов господин Сопля ненавидел больше всего, и когда они встречались у него на пути, ловил их, сопел в ухо, укоризненно заглядывал в их бесстыжие глаза, а затем в порядке санкции съедал. Останки таких горе-героев, заблудившихся посетителей библиотеки, закончивших в ней свое бренное существование, а также молодых и неопытных библиотекарей, пришибленных шальной книгой, упавшей с полки, господин Сопля хоронил, сооружая над ними курганы из книг. Более-менее живых (если господин Сопля не был голоден) он оттаскивал к выходу из библиотеки, так что некоторые были обязаны ему жизнью.
Ижовика.
Уже в юном возрасте граф отличался спокойным и рассудительным характером, любовью к домашней кухне и умением спать в любой обстановке. По сравнению со своей младшей сестрой, Ижовика никогда не находил приключения полезными для здоровья, не стремился к самостоятельной жизни и мечтал только о том, чтобы его не трогали, вкусно кормили и окружали заботой. Граф никогда не был ленив, в случае необходимости он даже мог делать то, что от него требовалось, но при этом взгляд его был преисполнен неодобрения и вселенской скорби.
Ижовика гордый обладатель большого сердца, он находит умилительными детей, котят, маленькие чашечки, цветы мадам Гимоув — список можно продолжать бесконечно. Граф любит бывать на природе, но при этом не находит особого удовольствия в комарах и отсутствии бытовых удобств и мягкой кровати. Несмотря на то, что графу идет тридцатый год, он остается довольно инфантильным и мечтательным, умудрившись каким-то непостижимым образом сохранить веру в человечество. Со святым отцом Лимонным Пудингом Ижовика находится в полном взаимопонимании, посещая его проповеди и согласно кивая в ответ на высказывания о том, что все люди братья. Вместе со своей матерью, мадам Гимоув, граф состоит в многочисленных благотворительных организациях и является основателем фонда помощи бездомным аристократам.
В юности Ижовика пытался заниматься литературной деятельностью, но его произведения были столь невыносимо высокопарны, что он оставил попытки стать мастером художественного слова, предпочитая строчить пространные статьи о том, что необходимо делать для достижения всеобщего счастья.
Граф состоит в переписке с Карамелью, придворной дамой, и все посвященные — а именно мадам Гимоув и Малиночка — думают, что дело идет к свадьбе. О том, что переписка длится вот уже пять лет, они предпочитают не думать. Не то чтобы Ижовика был против, он просто не хочет торопить события. Тактичная Карамель винит во всем почту.
Интеррогаторио.
С самого детства будущий инквизитор был несчастен. Его постоянно окружали идиоты, которых он люто ненавидел и которые норовили накормить его сладостями, которые он тоже ненавидел. Если говорить откровенно, не было в мире ничего, что бы Интеррогаторио не ненавидел, кроме своей работы. К ней он питал такую нечеловеческую нежность, которую невозможно было бы заподозрить в мрачном инквизиторе. Иногда его коллеги слышали, как в темных застенках следственного изолятора раздавалось радостное пение. После этого коллеги Интеррогаторио смущенно отводили взгляд, когда тот проходил по коридору, и хрюкали в кулак, глядя в его удаляющуюся спину.
Примером для подражания Интеррогаторио послужил его дедушка, посвятивший инквизиции лучшие годы жизни. Именно от него Интеррогаторио унаследовал скверный характер, своеобразное представление о добре и зле и патологическое неумение быть тактичным.
Интеррогаторио повезло поступить на обучение в союзное Драконии государство, где предоставлялось нормальное образование, но по возвращении молодой инквизитор, только-только получивший красный диплом, выяснил, что все теоретические максимы, которые грели его сердце в течение всей учебы, в Драконии не работают. Однако вместо того, чтобы смыться туда, где инквизицию действительно уважают, патриотичный Интеррогаторио принял героическое решение остаться и огнем и мечом восстанавливать в Драконии былые устои.
У Интеррогаторио дома хранятся многочисленные грамоты. Однажды его избрали инквизитором года и повесили его портрет на доску почета. Какой-то шутник-смертник тогда подрисовал Интеррогаторио усы, за что сутки провисел на дыбе под пение выпускника местной консерватории им. Медведухова мастера Дебибера. Интеррогаторио, вставивший в уши вату, молча злорадствовал.
По распределению Интеррогаторио был направлен на работу в глухую провинцию, где его начальником стал такой же садист, заставший еще его деда. Пусть формально применение пыток и не было санкционировано государством, инквизиторы могли хотя бы поговорить за чашечкой чая, и седовласый Великий Инквизитор захолустного городишки вспоминал, какой была жизнь при прошлом Короле, когда деревья были большими, а еретики – огнеопасными. Но злой рок не заставил себя ждать, и внезапное – хотя чего уж там, довольно предсказуемое – повышение как снег на голову свалилось бедному Интеррогаторио. Высочайшим указом тот был переведен в столицу. Коллеги вздыхали с облегчением, шеф лил слезы и махал на прощание платочком.
Жизнь в столице Драконии пришлась Интеррогаторио не по вкусу, но в этом не было ничего удивительного. Новым его руководителем стал добрейшей души священник — Лимонный Пудинг, осуждавший насилие и твердо уверенный в том, что любого заблудшего агнца можно вернуть к свету. Интеррогаторио в ответ на эти высказывания презрительно кривился и думал о бараньей похлебке.
Канцлер Лакрица.
Интриган, сплетник, нахал и очень толковый финансист. Бытует мнение, что у канцлера на самом деле не такой отвратительный характер, как все привыкли думать, а ведет он себя неподобающим образом исключительно из-за скуки. Такая точка зрения, не особо лишенная оснований, впрочем, поддерживается только добросердечным Лимонным Пудингом, да Ижовикой, который привык верить в лучшее в людях. Более трезвомыслящие личности предпочитают не вникать в тонкости душевной организации Лакрицы.
С самого детства Лакрица, тогда еще не канцлер, хоть в это трудно поверить, понимал, что к экономике Драконии логика не применима в принципе, что нет смысла вникать в финансовую систему страны, ибо это чревато головной болью, и что самые абсурдные схемы как-то умудряются функционировать в этом хаосе. Получив образование и проведя некоторое время в родных пенатах, поплевывая в потолок, Лакрица заскучал, так что однажды он в исследовательских целях за сутки придумал, как заработать целое состояние, чтобы при этом и государство не пострадало – будущий канцлер никогда не любил рисковать. Именно в то время идея сия дошла до слуха Его Величества, тот несказанно обрадовался, что есть хоть кто-то, кто способен разобраться с тем, откуда в стране берутся деньги, и сразу же назначил Лакрицу на соответствующую должность.
Лакрица частый гость званых ужинов и незваных завтраков и обедов. По понятным причинам гостеприимный дом мадам Гимоув не мог быть обойден стороной. Сама хозяйка негодует, видя на пороге додельного канцлера, но из соображений вежливости не может указать тому на дверь. Несчастная Малиночка в такие дни притворяется простуженной, умалишенной или умершей, иногда одновременно, но канцлеру, кажется, все равно. Впрочем, он и ухаживать за ней может лишь для того, чтобы развлечься, так что рано его во всем винить.
Зато мадам Гимоув уже который раз замечает, что у нее пропадают серебряные ложки, и канцлер стоит в числе первых, кого она может подозревать. Интеррогаторио, которому поручили расследовать это темное дело, с первого взгляда канцлера невзлюбил. Равно как и всех прочих, с кем ему приходится иметь дело, но это не столь важно.
Мадам Гимоув.
Некогда первая столичная красавица, мадам Гимоув сохранила былое очарование и остается милейшей дамой изящного возраста из всех, что вам когда-либо доводилось видеть. Мадам Гимоув рано потеряла супруга, которые трагически погиб, подавившись куском пирога со вложенной в него на счастье монеткой, и осталась с двумя малолетними детьми на руках — Ижовикой и его младшей сестрой Малиночкой. С тех пор в семье мадам Гимоув не едят пироги.
При первой встрече с мадам Гимоув Интеррогаторио высказал предположение, что она могла намеренно отравить своего мужа, вследствие чего был побит дамской сумочкой, в которой на тот момент находились бутылка молока, полкило сосисок и два яблока. Потом мадам долго сокрушалась и даже угостила инквизитора одним из яблок в знак примирения. Отныне Интеррогаторио при встрече с мадам Гимоув предпочитал не строить догадок и стоически молчит.
Мадам Гимоув состоит в многочисленных благотворительных организациях, щедро делясь деньгами с сирыми и убогими. Также она покровительствует своему троюродному племяннику господину Сопле, из которого, как она надеется, однажды вырастет великий ученый, и периодически отсылает ему домашние кушанья. Кроме пирогов, естественно.
Во дворце ходят пересуды, что мадам Гимоув связана давней дружбой с Его Величеством, а некоторые даже являлись свидетелями того, как Король наносил ей визиты и был кормлен ее знаменитыми супами. Обе стороны это, однако, отрицают. Интеррогаторио кажется, что за этим может что-то скрываться, но он слишком хорошо помнит те полкило сосисок и яблоко, оказавшееся червивым.
Малиночка.
Бойкая и решительная, Малиночка не представляет своей жизни без романтики, приключений и смертельных опасностей. Все это она переживает на страницах дамских романов и думает, что в обязанность любой настоящей леди входит быть спасенной прекрасным принцем, благородным разбойником или отважным пиратом. Но Малиночке можно это простить, ей всего семнадцать лет.
Малиночка очень мила в общении, неплохо образованна, красива и начисто лишена чувства вкуса, объясняя свои странные наряды творческим подходом к обыденному. Она является владелицей модного дома, деньги на организацию которого ей выделил сердобольный Ижовика, и, как ни странно, ее дела идут довольно успешно — страшно представить, сколько в королевстве находится дам, готовых бросить вызов общественному мнению.
Малиночка постоянно отвергает ухаживания канцлера Лакрицы, считая, что у того дурные манеры, наглый вид и излишне мужественный подбородок. Тем более что канцлер старшее ее вдвое. Мадам Гимоув тоже недолюбливает Лакрицу, считая его интриганом и хамом, так что она оказывает всяческую помощь дочери по избеганию излишнего внимания со стороны канцлера.
С приездом Интеррогаторио жизнь Малиночки изменилась — она нашла свой идеал мужчины. Особенно захватывающим и романтичным она находит то, что Интеррогаторио делает вид, будто он совершенно к ней равнодушен. При этом ее приводит в восторг, что он обращается с ней как со взрослой — убийственно вежливо и восхитительно холодно. Сам Интеррогаторио, который терпеть не может, когда ему мешают работать, старается не попадаться Малиночке на глаза и стоически выдерживает томные взгляды, не особо кривясь, чтобы ненароком не обидеть сестру влиятельного графа и дочь мадам с тяжелой сумочкой.
Святой отец Лимонный Пудинг.
Оплот нравственности, милосердия, сострадания и всех прочих хороших вещей в столице Драконии. Никогда не надувал лягушек, не отрывал крыльев мухам, не забывал поливать цветы и не отбирал у детей конфеты. Вся его личность противна Интеррогаторио, который считает его – своего нового непосредственного начальника – размазней и тряпкой. Впрочем, инквизитор, не будучи тонким знатоком психологии, сильно заблуждается, ибо столь высокие моральные качества поддерживать в себе крайне тяжело, и уже за одно это Лимонному Пудингу можно выдавать медаль за заслуги перед отечеством. Хотя бы третьей степени.
Формально религия как социальный институт отсутствует в Драконии и существует исключительно в морально-этических целях. Все вольны верить во что им заблагорассудится, и Лимонный Пудинг, уважающий свободу выбора, никоим образом не стремится пропагандировать обязательное почитание Извечного. Вместо этого он приглашает хороших музыкантов играть на органе и раздает всем посетителям бесплатные печеньки. От такого расточительства Интеррогаторио готов съесть собственный галстук, потому как подсчитал, что приобретение дров для сжигания еретиков куда менее затратно в богатой лесами Драконии.
В свободное от проповедей время святой отец занимается садоводством. Во дворе церкви расположился скромный огородик площадью десять соток, который священник собственноручно возделывает. Лимонный Пудинг убежденный вегетарианец.
Как пережиток давно минувших дней церковь Извечного является еще и правоохранительным и судебным органом, но пользы от этого никакой. В стране такое мизерное количество преступлений, что жалким остаткам инквизиции приходится снимать с деревьев котят, мирить поссорившихся соседок да выяснять, кто потерял в парке зонтик. Впрочем, так кажется только на первый взгляд – уж Интеррогаторио знает, что котенок на дереве перевозит в себе груз контрабанды, соседки вынашивают план жестокого убийства друг друга, а зонтик на самом деле бомба, которая должна взорваться во время утренней пробежки Его Величества. Но кто может сказать, все ли предположения инквизитора не более чем паранойя?
Господин Сопля.
С детства будучи замкнутым ребенком, господин Сопля сбежал из отчего дома для того, чтобы поступить в университет и никогда не расставаться с единственной любовью всей своей недолгой жизни — книгами. Но в университете господина Соплю приняли только на факультет философии оккультизма, поскольку тот завалил все вступительные экзамены. На этом факультете он учился один. Лекции читал древний-древний профессор, и некоторые из студентов говорили, что это самый настоящий динозавр.
Господин Сопля все свободное время проводил в библиотеке, прокладывая доселе нехоженые тропы и находя книги, которым не одна тысяча лет. Там, где еще не ступала нога ни одного библиотекаря, не говоря уже о студентах, господин Сопля соорудил книжный форт, чтобы чувствовать себя в безопасности в окружении своих единственных друзей. Часами он вдыхал запах старой бумаги и пыли, питался книжными червями (такими же, как он сам) и редкими подношениями библиотекарей, которые принимали его за книжного призрака - хранителя библиотеки и старались всячески задобрить печеньками. Однажды у господина Сопли выдался особенно голодный день, в результате чего ему пришлось съесть собственные башмаки. С тех пор господин Сопля бродил по библиотеке босиком, оставляя в пыли следы плоскостопных ног, шлепал голыми пятками по паркету и недовольно сопел. Звуки эти раздавались в ночной тишине, пугая сторожей и библиотекарей. У некоторых студентов повелась традиция по ночам являться в библиотеку, чтобы героически стибрить какую-нибудь книгу, доказывая свою отвагу, а затем хвалиться перед прекрасными и не очень дамами. Таких субъектов господин Сопля ненавидел больше всего, и когда они встречались у него на пути, ловил их, сопел в ухо, укоризненно заглядывал в их бесстыжие глаза, а затем в порядке санкции съедал. Останки таких горе-героев, заблудившихся посетителей библиотеки, закончивших в ней свое бренное существование, а также молодых и неопытных библиотекарей, пришибленных шальной книгой, упавшей с полки, господин Сопля хоронил, сооружая над ними курганы из книг. Более-менее живых (если господин Сопля не был голоден) он оттаскивал к выходу из библиотеки, так что некоторые были обязаны ему жизнью.
Ижовика.
Уже в юном возрасте граф отличался спокойным и рассудительным характером, любовью к домашней кухне и умением спать в любой обстановке. По сравнению со своей младшей сестрой, Ижовика никогда не находил приключения полезными для здоровья, не стремился к самостоятельной жизни и мечтал только о том, чтобы его не трогали, вкусно кормили и окружали заботой. Граф никогда не был ленив, в случае необходимости он даже мог делать то, что от него требовалось, но при этом взгляд его был преисполнен неодобрения и вселенской скорби.
Ижовика гордый обладатель большого сердца, он находит умилительными детей, котят, маленькие чашечки, цветы мадам Гимоув — список можно продолжать бесконечно. Граф любит бывать на природе, но при этом не находит особого удовольствия в комарах и отсутствии бытовых удобств и мягкой кровати. Несмотря на то, что графу идет тридцатый год, он остается довольно инфантильным и мечтательным, умудрившись каким-то непостижимым образом сохранить веру в человечество. Со святым отцом Лимонным Пудингом Ижовика находится в полном взаимопонимании, посещая его проповеди и согласно кивая в ответ на высказывания о том, что все люди братья. Вместе со своей матерью, мадам Гимоув, граф состоит в многочисленных благотворительных организациях и является основателем фонда помощи бездомным аристократам.
В юности Ижовика пытался заниматься литературной деятельностью, но его произведения были столь невыносимо высокопарны, что он оставил попытки стать мастером художественного слова, предпочитая строчить пространные статьи о том, что необходимо делать для достижения всеобщего счастья.
Граф состоит в переписке с Карамелью, придворной дамой, и все посвященные — а именно мадам Гимоув и Малиночка — думают, что дело идет к свадьбе. О том, что переписка длится вот уже пять лет, они предпочитают не думать. Не то чтобы Ижовика был против, он просто не хочет торопить события. Тактичная Карамель винит во всем почту.
Интеррогаторио.
С самого детства будущий инквизитор был несчастен. Его постоянно окружали идиоты, которых он люто ненавидел и которые норовили накормить его сладостями, которые он тоже ненавидел. Если говорить откровенно, не было в мире ничего, что бы Интеррогаторио не ненавидел, кроме своей работы. К ней он питал такую нечеловеческую нежность, которую невозможно было бы заподозрить в мрачном инквизиторе. Иногда его коллеги слышали, как в темных застенках следственного изолятора раздавалось радостное пение. После этого коллеги Интеррогаторио смущенно отводили взгляд, когда тот проходил по коридору, и хрюкали в кулак, глядя в его удаляющуюся спину.
Примером для подражания Интеррогаторио послужил его дедушка, посвятивший инквизиции лучшие годы жизни. Именно от него Интеррогаторио унаследовал скверный характер, своеобразное представление о добре и зле и патологическое неумение быть тактичным.
Интеррогаторио повезло поступить на обучение в союзное Драконии государство, где предоставлялось нормальное образование, но по возвращении молодой инквизитор, только-только получивший красный диплом, выяснил, что все теоретические максимы, которые грели его сердце в течение всей учебы, в Драконии не работают. Однако вместо того, чтобы смыться туда, где инквизицию действительно уважают, патриотичный Интеррогаторио принял героическое решение остаться и огнем и мечом восстанавливать в Драконии былые устои.
У Интеррогаторио дома хранятся многочисленные грамоты. Однажды его избрали инквизитором года и повесили его портрет на доску почета. Какой-то шутник-смертник тогда подрисовал Интеррогаторио усы, за что сутки провисел на дыбе под пение выпускника местной консерватории им. Медведухова мастера Дебибера. Интеррогаторио, вставивший в уши вату, молча злорадствовал.
По распределению Интеррогаторио был направлен на работу в глухую провинцию, где его начальником стал такой же садист, заставший еще его деда. Пусть формально применение пыток и не было санкционировано государством, инквизиторы могли хотя бы поговорить за чашечкой чая, и седовласый Великий Инквизитор захолустного городишки вспоминал, какой была жизнь при прошлом Короле, когда деревья были большими, а еретики – огнеопасными. Но злой рок не заставил себя ждать, и внезапное – хотя чего уж там, довольно предсказуемое – повышение как снег на голову свалилось бедному Интеррогаторио. Высочайшим указом тот был переведен в столицу. Коллеги вздыхали с облегчением, шеф лил слезы и махал на прощание платочком.
Жизнь в столице Драконии пришлась Интеррогаторио не по вкусу, но в этом не было ничего удивительного. Новым его руководителем стал добрейшей души священник — Лимонный Пудинг, осуждавший насилие и твердо уверенный в том, что любого заблудшего агнца можно вернуть к свету. Интеррогаторио в ответ на эти высказывания презрительно кривился и думал о бараньей похлебке.
Канцлер Лакрица.
Интриган, сплетник, нахал и очень толковый финансист. Бытует мнение, что у канцлера на самом деле не такой отвратительный характер, как все привыкли думать, а ведет он себя неподобающим образом исключительно из-за скуки. Такая точка зрения, не особо лишенная оснований, впрочем, поддерживается только добросердечным Лимонным Пудингом, да Ижовикой, который привык верить в лучшее в людях. Более трезвомыслящие личности предпочитают не вникать в тонкости душевной организации Лакрицы.
С самого детства Лакрица, тогда еще не канцлер, хоть в это трудно поверить, понимал, что к экономике Драконии логика не применима в принципе, что нет смысла вникать в финансовую систему страны, ибо это чревато головной болью, и что самые абсурдные схемы как-то умудряются функционировать в этом хаосе. Получив образование и проведя некоторое время в родных пенатах, поплевывая в потолок, Лакрица заскучал, так что однажды он в исследовательских целях за сутки придумал, как заработать целое состояние, чтобы при этом и государство не пострадало – будущий канцлер никогда не любил рисковать. Именно в то время идея сия дошла до слуха Его Величества, тот несказанно обрадовался, что есть хоть кто-то, кто способен разобраться с тем, откуда в стране берутся деньги, и сразу же назначил Лакрицу на соответствующую должность.
Лакрица частый гость званых ужинов и незваных завтраков и обедов. По понятным причинам гостеприимный дом мадам Гимоув не мог быть обойден стороной. Сама хозяйка негодует, видя на пороге додельного канцлера, но из соображений вежливости не может указать тому на дверь. Несчастная Малиночка в такие дни притворяется простуженной, умалишенной или умершей, иногда одновременно, но канцлеру, кажется, все равно. Впрочем, он и ухаживать за ней может лишь для того, чтобы развлечься, так что рано его во всем винить.
Зато мадам Гимоув уже который раз замечает, что у нее пропадают серебряные ложки, и канцлер стоит в числе первых, кого она может подозревать. Интеррогаторио, которому поручили расследовать это темное дело, с первого взгляда канцлера невзлюбил. Равно как и всех прочих, с кем ему приходится иметь дело, но это не столь важно.
Мадам Гимоув.
Некогда первая столичная красавица, мадам Гимоув сохранила былое очарование и остается милейшей дамой изящного возраста из всех, что вам когда-либо доводилось видеть. Мадам Гимоув рано потеряла супруга, которые трагически погиб, подавившись куском пирога со вложенной в него на счастье монеткой, и осталась с двумя малолетними детьми на руках — Ижовикой и его младшей сестрой Малиночкой. С тех пор в семье мадам Гимоув не едят пироги.
При первой встрече с мадам Гимоув Интеррогаторио высказал предположение, что она могла намеренно отравить своего мужа, вследствие чего был побит дамской сумочкой, в которой на тот момент находились бутылка молока, полкило сосисок и два яблока. Потом мадам долго сокрушалась и даже угостила инквизитора одним из яблок в знак примирения. Отныне Интеррогаторио при встрече с мадам Гимоув предпочитал не строить догадок и стоически молчит.
Мадам Гимоув состоит в многочисленных благотворительных организациях, щедро делясь деньгами с сирыми и убогими. Также она покровительствует своему троюродному племяннику господину Сопле, из которого, как она надеется, однажды вырастет великий ученый, и периодически отсылает ему домашние кушанья. Кроме пирогов, естественно.
Во дворце ходят пересуды, что мадам Гимоув связана давней дружбой с Его Величеством, а некоторые даже являлись свидетелями того, как Король наносил ей визиты и был кормлен ее знаменитыми супами. Обе стороны это, однако, отрицают. Интеррогаторио кажется, что за этим может что-то скрываться, но он слишком хорошо помнит те полкило сосисок и яблоко, оказавшееся червивым.
Малиночка.
Бойкая и решительная, Малиночка не представляет своей жизни без романтики, приключений и смертельных опасностей. Все это она переживает на страницах дамских романов и думает, что в обязанность любой настоящей леди входит быть спасенной прекрасным принцем, благородным разбойником или отважным пиратом. Но Малиночке можно это простить, ей всего семнадцать лет.
Малиночка очень мила в общении, неплохо образованна, красива и начисто лишена чувства вкуса, объясняя свои странные наряды творческим подходом к обыденному. Она является владелицей модного дома, деньги на организацию которого ей выделил сердобольный Ижовика, и, как ни странно, ее дела идут довольно успешно — страшно представить, сколько в королевстве находится дам, готовых бросить вызов общественному мнению.
Малиночка постоянно отвергает ухаживания канцлера Лакрицы, считая, что у того дурные манеры, наглый вид и излишне мужественный подбородок. Тем более что канцлер старшее ее вдвое. Мадам Гимоув тоже недолюбливает Лакрицу, считая его интриганом и хамом, так что она оказывает всяческую помощь дочери по избеганию излишнего внимания со стороны канцлера.
С приездом Интеррогаторио жизнь Малиночки изменилась — она нашла свой идеал мужчины. Особенно захватывающим и романтичным она находит то, что Интеррогаторио делает вид, будто он совершенно к ней равнодушен. При этом ее приводит в восторг, что он обращается с ней как со взрослой — убийственно вежливо и восхитительно холодно. Сам Интеррогаторио, который терпеть не может, когда ему мешают работать, старается не попадаться Малиночке на глаза и стоически выдерживает томные взгляды, не особо кривясь, чтобы ненароком не обидеть сестру влиятельного графа и дочь мадам с тяжелой сумочкой.
Святой отец Лимонный Пудинг.
Оплот нравственности, милосердия, сострадания и всех прочих хороших вещей в столице Драконии. Никогда не надувал лягушек, не отрывал крыльев мухам, не забывал поливать цветы и не отбирал у детей конфеты. Вся его личность противна Интеррогаторио, который считает его – своего нового непосредственного начальника – размазней и тряпкой. Впрочем, инквизитор, не будучи тонким знатоком психологии, сильно заблуждается, ибо столь высокие моральные качества поддерживать в себе крайне тяжело, и уже за одно это Лимонному Пудингу можно выдавать медаль за заслуги перед отечеством. Хотя бы третьей степени.
Формально религия как социальный институт отсутствует в Драконии и существует исключительно в морально-этических целях. Все вольны верить во что им заблагорассудится, и Лимонный Пудинг, уважающий свободу выбора, никоим образом не стремится пропагандировать обязательное почитание Извечного. Вместо этого он приглашает хороших музыкантов играть на органе и раздает всем посетителям бесплатные печеньки. От такого расточительства Интеррогаторио готов съесть собственный галстук, потому как подсчитал, что приобретение дров для сжигания еретиков куда менее затратно в богатой лесами Драконии.
В свободное от проповедей время святой отец занимается садоводством. Во дворе церкви расположился скромный огородик площадью десять соток, который священник собственноручно возделывает. Лимонный Пудинг убежденный вегетарианец.
Как пережиток давно минувших дней церковь Извечного является еще и правоохранительным и судебным органом, но пользы от этого никакой. В стране такое мизерное количество преступлений, что жалким остаткам инквизиции приходится снимать с деревьев котят, мирить поссорившихся соседок да выяснять, кто потерял в парке зонтик. Впрочем, так кажется только на первый взгляд – уж Интеррогаторио знает, что котенок на дереве перевозит в себе груз контрабанды, соседки вынашивают план жестокого убийства друг друга, а зонтик на самом деле бомба, которая должна взорваться во время утренней пробежки Его Величества. Но кто может сказать, все ли предположения инквизитора не более чем паранойя?
@темы: Драконы, Творчество